mugimiの怠惰な毎日をだらだらとお送りします
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

今までに、君が運動するのを見たことがないよな
2007年10月17日 (水) | 編集 |
先日、初対面の人と話していて、
「英会話を習っている」と言ったら
「あら、じゃ、ペラペラ?私なんて全く出来ないわ~」と言われた。
ある程度年輩の方から言われたらそんなに気にならないのだが、
私と同年代か、あるいは私より下と思われる方に言われたので、
なんだかとっても違和感があって・・・。

どうして「全く英語をしゃべれない」か「ペラペラ」かの二者択一しかないのだろう。
英会話を習いにいったら「あっという間にネイティブ並みに話せる」と思っているのだろうか。

中学や高校で多少なりとも英語の勉強はしているのだから、
「全く出来ない」の「全く」というのは本当に「ゼロ」ではない。
少なくとも「こんにちは」「お元気ですか」くらいはわかるはずだし、
「私は学校に行きます」くらいの英文は書いたりも出来るだろう。
あるいは「私は昨日病院に行きました」とか「私は明日友達と会うつもりです」とか、
時制を変えて文を作ることも出来るはずである。

日本から一歩も出たことがなく、外国人と接する機会もなく、
英語の勉強なんて学校を出て以来一度もしていない、という場合は、
必要がないのだから、そりゃ時間とともに忘れていくだろう。
年輩の人ほどその「忘れる時間」が長いわけだから、
「全く出来ない」といわれても、それを責めることは出来ないのだが、
私と同年代の人が「全く出来ない」ほど忘れる時間が長かったとは思えなくて・・・。

しかも、私の場合は高校時代の英語の成績なんて惨憺たるものだったので、
「元々出来たんでしょ?」という切り返しはいっさい認めない。


10月になってNHKの英語番組(テレビ)が一新されたのだが、
10分番組枠は2003年に放送されていた「100語でスタート!英会話」を再放送している。

これを見ていてふーんと思うこと。
生徒役は加藤夏希ちゃんという美人女優なのだが、
とにかく全然英語がわからないらしい。
いや、この番組のコンセプトを「超初心者用」向けということにして、
それにあわせてわざと超初心者のふりをしているのかもしれないが・・・。

解説役のジョージさんが「あのね、sawはね、seeの過去形だよ」
なんて説明をやっているくらい。

9月までこの枠でやっていた「新感覚☆わかる使える英文法」で、
生徒役をやっていた和希沙也ちゃんは、
少なくとも中学英語はわかっている、という前提だったので、
それからすると、なんだかもどかしくて。

見ている人たちはどのくらいの層なのかわからないが、
もし現役の中学生が見るとしたらちょっと難しいだろうし、
かといって中学英語を終えた人たちだったら、
「あのね、sawはね、seeの過去形だよ」
という情報よりは、もっと他に聞きたいことがあるような気が・・・。

うーん、いろんなレベルの人にあわせるのって、難しいんだなあ。

今月の目標は毎日ブログを更新すること、と書いたが、
書いていない密かなる目標として、毎日(日曜を除く)ラジオ英語を聞くこと、
という目標を立てていた。
私のようにおちゃらか主婦をしていても、
毎日聞くのは結構難しい。
気が乗らなかったらさぼったりするし、
ちょうどその時間に電話がかかってきたりすると、
「あー、もう、いっか」と続きを聞くのをさぼったりする。
今月はその「いっか」というのをやめようと思ったわけ。

どうしても用事があってその時間に外出する場合は、
MDに録音して後で聞くようにしているのだが、
私としたことが、意外にも、ちゃんと毎日聞いているのである!!

もちろん、だからといって突然出来るようにはならないわけだが、
「突然出来るようにはならない」こともわかっているので、
地道に頑張るしかないわけで・・・。

「徹底トレーニング英会話」のテキストの横に書いてある例文を、
お皿を洗いながらブツブツ唱えたりしている今日この頃。

「今までに、君が運動するのを見たことがないよな」
とか
「レシピによると、小さじ1杯の塩だけでいいのよ」
とか。

この英文が気になる方は、
今月号の「徹底トレーニング英会話」のテキストをご覧下さいませ。
スポンサーサイト

コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。